论坛广播台
广播台右侧结束

主题: 是谁在召唤我,回家去吧

  • 王平如是说
楼主回复
  • 阅读:1709
  • 回复:2
  • 发表于:2018/5/27 6:14:56
  • 来自:海南
  1. 楼主
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转琼海社区。

立即注册。已有帐号? 登录或使用QQ登录微信登录新浪微博登录



是谁在召唤我,回家去吧

文\王平如是说

是谁在召唤我,回家去吧

那一声声哽咽的桑音,仿佛

从九霄云端,传来轻轻的呼喊

带着千年不变的期盼和向往

我们回家去吧,故土难离

让拳拳眷念之情,跨过万水千山

我们回家去吧,乡愁难忘

让绵绵无绝相思,穿越万壑时空

我们回家去吧,乡情难却

沐浴朝阳,回到生我养我的地方

·

是谁在召唤我,回家去吧

回到万泉河,祖先耕耘的故乡

那里有童年的伙伴和纯洁的印记

乡土气息,在心底里泛起一股暖流

每当我闻到椰奶汁沁人的芳香

仿佛嗅出父辈们斑斑汗渍的气味

田野里,金黄色的稻浪滚滚

河岸边,到处都是密密的椰树林

清清的河水,静悄悄的流淌

岁月悠悠,若说当年的陈旧故事

·

是谁在召唤我,回家去吧

这里的人们放眼世界,热爱和平

最是博鳌水域,亚洲论坛永久会址

今夜喜出望外乐陶陶,群星璀璨

我们回家去吧,回到你生命的出发地

夜光里葱茏的岸边,但见渔舟唱晚

我们回家去吧,带着未曾改变的乡音

且让孜孜不倦的执着追寻坠入梦乡

我们回家去吧,胸怀一颗赤子之心

椰风海韵,我纵情放飞梦想的好地方

王平如是说〔原创

2018·5·27 海南·海口

中英双语对照版:

Chinese English Bilingual Edition:



是谁在召唤我,回家去吧

Who is calling me, go home

文\王平如是说

Wang Pingru said


是谁在召唤我,回家去吧

Who is calling me, go home

那一声声哽咽的桑音,仿佛

The sound of the choking sound of the sound, as if

从九霄云端,传来轻轻的呼喊

From the clouds of the sky, a gentle cry

带着千年不变的期盼和向往

With a thousand years of expectation and yearning

我们回家去吧,故土难离

Lets go home, the homeland is hard to leave

让拳拳眷念之情,跨过万水千山

Let the sentiments of the punch pass through the mountains and rivers

我们回家去吧,乡愁难忘

Lets go home, the homesickness is unforgettable

让绵绵无绝相思,穿越万壑时空

Let endless lovesickness, pass through the WAN and the world

我们回家去吧,乡情难却

Lets go home, the country is hard

沐浴朝阳,回到生我养我的地方

Bathed in the sun and returned to the place where I raised me

·

是谁在召唤我,回家去吧

Who is calling me, go home

回到万泉河,祖先耕耘的故乡

Back to the Wanquan River, the hometown of the cultivated ancestors

那里有童年的伙伴和纯洁的印记

There are childhood partners and pure marks

乡土气息,在心底里泛起一股暖流

A warm current in the bottom of my heart

每当我闻到椰奶汁沁人的芳香

Every time I smell the sweet smell of coconut milk

仿佛嗅出父辈们斑斑汗渍的气味

As if to smell the smell of sweat stains from my parents

田野里,金黄色的稻浪滚滚

In the field, the golden brown rice wave is rolling

河岸边,到处都是密密的椰树林

On the Bank of the river, there are dense coconut trees everywhere

清清的河水,静悄悄的流淌

The clear river, quietly flowing

岁月悠悠,若说当年的陈旧故事

Years, if the old story of the year

·

是谁在召唤我,回家去吧

Who is calling me, go home

这里的人们放眼世界,热爱和平

People here look around the world, love peace

最是博鳌水域,亚洲论坛永久会址

Boao waters, the permanent address of the Asian Forum

今夜喜出望外乐陶陶,群星璀璨

This night is happy and happy, the stars are bright.

我们回家去吧,回到你生命的出发地

Lets go home and go back to the ground of your life

夜光里葱茏的岸边,但见渔舟唱晚

The verdant shore of the night light, but the fishing boat is late

我们回家去吧,带着未曾改变的乡音

Let’s go home, with the never changed accent

且让孜孜不倦的执着追寻坠入梦乡

And let the indefatigable pursuit of falling into the dream

我们回家去吧,胸怀一颗赤子之心

Lets go home and have a heart of red

椰风海韵,我纵情放飞梦想的好地方

Coconut sea rhyme, I indulge in a good place to fly dreams

王平如是说〔原创〕

Wang Pingru said [original]

2018·5·27 海南·海口

2018. 5. 27 Hainan. Haikou



关注同城热点 获取最新资讯 点击查看更多本地热点话题
  
  • 大成网络许文彦
  • 发表于:2018/5/27 11:03:08
  • 来自:海南
  1. 沙发
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
  
  • 南风飘柳
  • 发表于:2018/5/27 11:28:12
  • 来自:福建
  1. 板凳
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
乡情难却,乡愁难忘,故土难离。
赞!
  
二维码

下载APP 随时随地回帖

你需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登陆
加入签名
Ctrl + Enter 快速发布
""